Entrevista a Seyed Mohammad Marandi en el canal de Glenn Diesen (Grabado el 8 de abril de 2026). Marandi es profesor en la Universidad de Teherán y exasesor del equipo iraní de negociación nuclear.

Marandi analiza el alto el fuego: qué se acordó y cómo se ha roto. 

Marandi sostiene que la guerra y el alto el fuego no deben entenderse como un episodio aislado, sino como parte de una confrontación más amplia en la que Irán ha resistido la presión militar y política de Estados Unidos, Israel y varios aliados regionales. Washington comenzó exigiendo una rendición incondicional, luego pasó a propuestas más elaboradas, y finalmente terminó aceptando un marco negociador inspirado en las condiciones iraníes. Ese cambio constituye una humillación para Trump y una señal de debilitamiento de la hegemonía estadounidense, comenta el profesor.

El conflicto ha puesto en evidencia la fragilidad de Estados Unidos, tanto en el plano militar como en el político. Argumenta Marandi que Washington no logró doblegar a Irán pese al apoyo de Israel y de otros actores regionales, y que eso enviará un mensaje de fuerza al Sur Global, que durante años ha cedido ante la presión estadounidense. En su visión, la guerra fortalece a Irán como actor estratégico, mientras debilita al régimen israelí, a los gobiernos del golfo Pérsico y al sistema internacional dominado por Occidente.

Marandi representa al estrecho de Ormuz como una palanca de poder decisiva para Irán, capaz de alterar el comercio mundial de petróleo y gas. La guerra empujó a Irán a considerar una gestión más activa o más formal de ese paso marítimo, incluso con participación de Omán, y eso abre la puerta a nuevas reglas de seguridad o de cobro por tránsito. Esto no solo afectará a Estados Unidos, sino también al petrodólar, a los aliados de Washington y a la estructura energética global, afirma Marandi.

Respecto al Líbano, Hezbolá y los ataques israelíes contra zonas civiles. Marandi denuncia que Israel ha violado el alto el fuego deliberadamente para sabotear cualquier proceso de paz, contando con la complicidad tácita de los medios y gobiernos occidentales. Critica la ausencia de condena seria por parte de Europa o Estados Unidos y afirma que los discursos humanitarios de Occidente carecen de credibilidad cuando se toleran bombardeos masivos y muertes de civiles.

Desde una perspectiva histórica el profesor comenta que Irán lleva décadas intentando normalizar relaciones con Estados Unidos, pero que esa posibilidad fue bloqueada por la influencia sionista en Washington. También recuerda el impacto del 11-S, las guerras posteriores y la deriva de la política estadounidense en Oriente Medio como parte de una trayectoria más larga de intervencionismo y fracaso estratégico. La guerra actual no solo redefine el equilibrio regional, sino que puede marcar un cambio histórico en el orden mundial.

Entrevistador: Bienvenido de nuevo. Hoy nos acompaña Seyed Mohamed Marandi, profesor de la Universidad de Teherán y exasesor del equipo iraní de negociaciones nucleares.

Me alegra verte de nuevo y saber que Teherán está más tranquilo hoy.

Marandi: Muchas gracias por invitarme, Glenn. Siempre es un placer estar en tu programa.

Sí, estoy en casa y todo está tranquilo, pero el régimen israelí ha estado masacrando a los libaneses hoy. Han estado bombardeando indiscriminadamente todo tipo de ciudades, en violación del alto el fuego, aunque Trump dice que Líbano no forma parte de ese alto el fuego. Pero el primer ministro pakistaní ha dicho muy claramente, y lo ha publicado en Twitter, que Líbano sí forma parte del alto el fuego.

Dado que el régimen continúa con su matanza y sigue atacando a gente corriente, los iraníes han lanzado misiles y han vuelto a cerrar el estrecho de Ormuz. Así que no está claro hacia dónde van a ir las cosas, si el régimen israelí seguirá realizando ataques aéreos contra nosotros o no. Creo que probablemente continuarán, y tendremos que ver qué hacen los estadounidenses.

Entrevistador: Sí. Debería haber dicho que estamos grabando esto hoy, 8 de abril, y justo antes de empezar a grabar decías que, mientras hablamos, misiles iraníes están volando hacia Israel en respuesta a la violación del acuerdo de alto el fuego por parte de Israel.

Pero supongo que un buen punto de partida sería: ¿cuáles son los términos reales? Porque me parece algo extraordinario. Es un asunto tan importante. Quiero decir, todo el mundo está, ya sabes, inmerso en esta guerra contra Irán, y tenemos al Wall Street Journal diciendo una cosa y a Reuters diciendo otra. Quiero decir, ¿cuáles son los términos reales y por qué es tan difícil obtener una respuesta clara sobre esto?

Marandi: Bueno, primero Estados Unidos dijo que Irán debía rendirse: rendición incondicional. Al menos eso hizo Trump, como en la guerra anterior de 12 días.

Luego eso fue evolucionando gradualmente hasta el plan de 15 puntos, que Irán rechazó. Después de eso, Irán comenzó a elaborar su propio plan, que el Consejo Supremo de Seguridad Nacional entregó al líder, el ayatolá Seyed Mojtaba Jamenei, y él hizo algunos cambios. Finalizaron un plan y lo enviaron a Pakistán.

Finalmente, Trump aceptó que ese sería el marco para las negociaciones.

Ahora bien, eso no significa que vayamos a tener paz. No significa que Estados Unidos vaya a aceptar esos 10 puntos, aunque sean muy razonables. Pero Estados Unidos, siendo un imperio y uno extremadamente arrogante, difícilmente va a capitular y aceptar los derechos de una nación.

Así que, en mi opinión personal, o bien vamos a volver a la guerra, o será difícil para Estados Unidos por varias razones.

Una es que hay mucha presión interna en Estados Unidos. Por eso Trump aceptó esto en primer lugar, el marco iraní. Y también hay mucha presión internacional sobre Estados Unidos. Y recuerda que el estrecho de Ormuz, en este mismo momento, está cerrado.

Además de eso, yo estuve en la guerra hace muchos años, así que no puedo decir que sea un experto en asuntos militares. Pensé en los años 80, cuando fui voluntario, pero eso fue hace mucho tiempo.

El equipo estadounidense tiene que permanecer en la región, y el golfo Pérsico se vuelve muy húmedo y caluroso. También hay tormentas de arena en toda la península arábiga.

Si no recuerdo mal, en las guerras pasadas contra Irak, el ejército estadounidense sufrió muchos daños y tuvo que gastar literalmente cientos de miles de millones de dólares para reparar camiones, aviones y todo lo demás.

Esta vez ni siquiera están bien protegidos, porque sus bases han sido destruidas y fueron enviados a la región con prisas. Se suponía que iba a ser una guerra muy corta en la que derrotarían fácilmente a Irán.

Así que creo que va a ser muy difícil para Estados Unidos mantener esta fuerza en la región sin que se convierta en una carga mayor y más complicada a medida que pasan los días.

Aun así, los iraníes se están preparando para lo peor, porque ya negociamos con los estadounidenses dos veces y vimos cómo terminaron ambos intentos de negociación.

Mientras negociábamos, lanzaron una guerra de 12 días, un ataque relámpago. Luego, el mes pasado, de nuevo estábamos negociando, avanzando, y lanzaron otra guerra. Así que no es como si los iraníes fueran a tener ninguna confianza en las próximas negociaciones.

Y mientras hablo, los israelíes están haciendo todo lo posible para impedir que la paz se extienda. Estos brutales ataques contra Líbano, masacrando a mujeres y niños, han dejado cientos de muertos en las últimas horas. Es simplemente increíble.

Esto se está haciendo para impedir que el alto el fuego funcione. Y Trump, al cambiar su posición y decir que Líbano no forma parte de ello, muestra tanto su propia debilidad como nos muestra que debemos estar preparados para una guerra renovada, a pesar de las dificultades que eso supondría para Estados Unidos.

Entrevistador: Sí. Así que Jo Kent publicó en Twitter una grabación suya en la que argumentaba que, si Estados Unidos quiere que este acuerdo de paz funcione, entonces tiene que encontrar la manera de contener a Israel. Su argumento era que Israel hará todo lo posible por interrumpir o impedir esta paz.

Y, de nuevo, eso no entra realmente en teorías conspirativas, porque si sigues los medios israelíes hoy, están casi devastados. También vi un video de personas como Mark Levin —no en Israel, por supuesto—, pero casi temblando de frustración ante la posibilidad de que se haya aceptado el alto el fuego.

Estoy seguro de que están disfrutando mucho con el bombardeo de las ciudades libanesas y la masacre de mujeres y niños, porque así es como son realmente.

Marandi: Y eso es exactamente lo que está haciendo Netanyahu. Intenta destruir el alto el fuego, pero también quiere matar gente para que el público israelí le dé más margen de maniobra, porque esta es una sociedad genocida, como hemos visto en las encuestas.

He estado viendo también esos vídeos que llegan desde Líbano hoy. Aparentemente ha sido bombardeado sin parar durante todo el día, y los vídeos provienen de zonas residenciales: hombres, mujeres y niños masacrados.

Para toda esa gente que dice sentirse aliviada porque hay un alto el fuego, resulta muy extraño que no haya más personas alzando la voz contra esto, porque esto, como era de esperar, está destruyendo el alto el fuego. Es una violación del alto el fuego.

Entrevistador: Bueno, Glenn, perdona que te interrumpa por segunda vez, pero ¿por qué iban a decir algo? Quiero decir, Trump lleva unas semanas diciendo que va a aniquilar Irán. Recientemente ha estado diciendo que devolverá a Irán a la edad de piedra y hace menos de 48 horas dijo que va a borrar la civilización iraní de la faz de la Tierra.

¿Has visto a algún periodista occidental importante alzar la voz indignado por la amenaza de llevar a cabo, con diferencia, el mayor holocausto de la historia de la humanidad? ¿Has visto a algún occidental, incluso a los opositores de Trump? ¿Has visto al Washington Post, a The Guardian o a alguno de esos medios progresistas convencionales? ¿O a liberales o conservadores, a cualquiera del ámbito dominante?

¿Alguno de ellos ha expresado indignación diciendo: “¿Quieres cometer...”? Ya sabes, has visto que The New York Times ha publicado un gran artículo avergonzando a Trump y llamándolo criminal de guerra. No. Porque para el imperio todos somos prescindibles. Todos somos Amalek. Igual que para los sionistas, todos somos Amalek. Somos subhumanos. Subhumanos para esos periodistas que tienen dos o tres millones de seguidores, cientos de miles de seguidores, pero que no han dicho nada.

Entonces, ¿por qué habrían de indignarse por la masacre de mujeres y niños libaneses? De hecho, lo que intentarán hacer es justificarla. Verás en los informes occidentales que se trata de bastiones o bases de Hezbolá, aunque siempre han sabido que el régimen israelí aplica la doctrina Dahiya.

En otras palabras, arrasar la ciudad, igual que “cortar el césped” en Gaza. Dahiya es el sur de Beirut; lo que quieren decir es, ya sabes, destruirla. Y “cortar el césped” significa arrasar Gaza. Esa es la política declarada.

Pero ninguna de estas revistas occidentales dice nada porque no tienen brújula moral. Cuando digo que Occidente está gobernado por la clase Epstein, eso es exactamente lo que quiero decir. Los medios pertenecen a la clase Epstein. Estos son solo trabajadores mediáticos al servicio de la oligarquía. Y los gobiernos también pertenecen a la clase Epstein. De lo contrario, ¿qué persona en su sano juicio vería esta masacre y no se indignaría?

Entrevistador: Creo que es un punto justo. Vi un reportaje de la BBC en el que supuestamente entrevistaron a un iraní en Teherán que argumentaba que, bueno, ya sabes, si Estados Unidos destruyera todas las centrales eléctricas, los puentes e incluso lanzara una bomba nuclear sobre Teherán y arrasara con todo, supongo que sería mejor que vivir bajo este gobierno, perdón, régimen.

Y esto, sí, creo que es importante, porque no es como si esta mentalidad genocida se limitara solo a Trump; es algo que se ve mucho más allá, lo cual resulta bastante inquietante.

Además, es muy autodestructivo para Occidente, podría decirse, porque todo el Occidente político basa su legitimidad en esta narrativa humanitaria, liberal y democrática. Así que, cuando por otro lado se otorga legitimidad a acciones contra la civilización iraní, también se provoca una crisis de legitimidad interna.

Pero quería preguntar: este alto el fuego se supone que debe establecer las condiciones durante las próximas dos semanas. Durante esas dos semanas, las negociaciones deben continuar hacia algo más concreto, algo que impida que Trump simplemente publique un mensaje dentro de 20 minutos y, en esencia, saque a Líbano del acuerdo. ¿Son suficientes dos semanas? ¿Cree que realmente puede salir algo de ello al final de esas dos semanas?

Marandi: Creo que, si las cosas van muy bien, esas dos semanas se ampliarán y quizá se llegue a un acuerdo sobre algunos asuntos menores o más fáciles de tratar.

No creo que vayamos a tener un acuerdo con Estados Unidos sobre los 10 puntos que Irán ha incluido en el plan, porque ese no es el modo en que Estados Unidos actúa. Es un imperio, un imperio arrogante. Y Trump es el más arrogante de los emperadores del imperio. Además, Trump está por todas partes: dirá algo hoy y otra cosa mañana; dirá una cosa por la mañana y lo contrario por la tarde; dirá algo en una frase y luego se contradirá en la siguiente.

Así que no envidio a quienes vayan a negociar con Estados Unidos, ya sea directamente, indirectamente o transmitiendo mensajes de un lado a otro.

Pero creo que, en este momento, la gran pregunta es si veremos una reanudación de los combates entre Irán y Estados Unidos en las próximas semanas. De nuevo, estoy seguro de que los iraníes se están preparando mientras hablamos para más derramamiento de sangre y más ataques, pero creo que será, como dije antes, difícil para Trump reanudar esta guerra, porque ya es muy impopular, no ha llevado a ninguna parte y no hay absolutamente ningún indicio de que Irán se haya debilitado.

Durante 40 días, los iraníes han estado lanzando misiles día y noche contra el régimen israelí, contra Estados Unidos, misiles y drones contra activos estadounidenses en el golfo Pérsico y contra los aliados que son cómplices en la guerra.

No hay fin a las capacidades de Irán en los próximos meses. Según tengo entendido, Irán posee muchos más misiles y drones de los que cualquiera puede imaginar. Ya hemos hablado de esto antes. Irán lleva 25 años preparándose para esta guerra y confía mucho en sus capacidades, así como en el fracaso de aquella operación que pretendía robar el uranio iraní. Creo que eso también aumenta la presión sobre Trump, así que, por varios motivos, creo que le resultará difícil reiniciarla. Pero, de nuevo, Irán no va a correr riesgos: va a prepararse.

Bueno, es posible que la guerra adopte una forma diferente si Estados Unidos quiere retirarse y, esencialmente, entregarla a los estados del Golfo o a Israel. Es posible que se transforme en una guerra únicamente entre Irán e Israel. Podrían decir: “Bueno, Líbano no forma parte del alto el fuego”. E Irán respondería: “Entonces Israel tampoco forma parte del alto el fuego”. Y así adoptaría un formato distinto.

Porque también vi un informe justo antes de conectarnos que decía que un caza Mirage de los Emiratos Árabes Unidos aparentemente estaba atacando un objetivo iraní, instalaciones petroquímicas en, supongo, la isla de Lavan.

Y sí, también vi algunas declaraciones procedentes de los Emiratos Árabes Unidos diciendo que querían reparaciones de Irán. No estoy seguro de por qué querrían mantener esta guerra. Son muy vulnerables, especialmente si Estados Unidos ya no quiere desempeñar un papel principal.

Pero es posible que esto se convierta en la forma de que Estados Unidos se excuse y entregue la situación a los estados del Golfo y a los israelíes.

Marandi: Bueno, los regímenes del golfo Pérsico no están en condiciones de luchar contra Irán. Y si lo hacen, bueno, como dije antes, nos dirigimos hacia un clima muy duro.

Has estado en Teherán; ahora mismo tenemos montañas llenas de nieve, pero si no tienes electricidad, hará mucho calor en verano y será difícil dormir por la noche con ese calor si no tienes el refrigerador o el aire acondicionado encendidos en los Emiratos.

Si pierden la electricidad, si pierden su infraestructura crítica, todos tendrán que marcharse. Lo mismo ocurre con Kuwait y Qatar. Todos los activos de estos regímenes están justo a lo largo de la costa. Son desiertos. De hecho, Yemen, Irán, Irak y Líbano tienen bosques.

Tienen bosques en algunas estaciones, pero estos países son desiertos. Todo lo que tienen es petróleo y gas, y dependen totalmente de eso para su economía. Todas sus instalaciones están justo frente a Irán, no en el interior. Estos países son pequeños, excepto los saudíes.

Así que si quieren entrar en un conflicto con Irán, creo que sería el fin de estos regímenes. Terminaría muy rápidamente. Los Emiratos deberían recordar que no son tan importantes y deberían saber cuál es su lugar.

Irán controlará el estrecho de Ormuz, así que si los Emiratos quieren luchar, Irán los atacará y no les permitirá usar el estrecho de Ormuz, y probablemente la familia gobernante desaparecería en pocos días. Lo mismo ocurre con los demás, así que no los veo en posición alguna para enfrentarse a Irán.

En cuanto al régimen israelí, eso sí es bastante posible. Si Irán ataca debido a las violaciones y a la masacre de mujeres y niños en Líbano, el régimen israelí podría tomar represalias.

Y dado que el régimen israelí cuenta con el apoyo estadounidense, y los estadounidenses les ayudan a repostar los aviones israelíes, habrá que ver qué papel querrán desempeñar los Estados Unidos en todo esto. Eso podría llevar de nuevo a un enfrentamiento entre Irán y Estados Unidos.

Pero ya hemos visto a Irán y al régimen israelí atacarse mutuamente antes. Fue la guerra de 12 días, y lo hemos estado viendo durante los últimos 40 días. Los iraníes están más que preparados para seguir haciéndolo, para atacarlos una y otra vez hasta que se detengan. Pero entonces el estrecho de Ormuz permanecerá cerrado.

Y entonces el mundo reconocerá que es el régimen israelí el que está llevando a su pueblo, sus sociedades y sus países hacia la catástrofe.

Netanyahu y los sionistas están empujando al mundo hacia una depresión global. Al violar el alto el fuego, masacrar a la gente en Líbano y reanudar la lucha, están bloqueando la normalización del flujo de petróleo, GNL y fertilizantes.

Así que la presión aumentará sobre Trump y el régimen israelí. Por ejemplo, la India, cuyo gobierno ha estado cerca del régimen israelí, creo que sabe muy bien hacia dónde se dirige su economía y quién es el responsable.

Entonces, ¿seguirán los indios mostrando el mismo tipo de apoyo después de todo lo que el régimen israelí ha hecho a su economía? Quién sabe.

Entrevistador: Bueno, vi a Hegseth dando un discurso. Bueno, da muchos discursos, pero me pareció un gran esfuerzo por vender esta guerra como una victoria.

Dijo que los iraníes estaban suplicando por este acuerdo y empezó a enumerar a todas las personas que habían matado como una forma de presentarlo como una victoria.

Pero eso me hizo pensar en la presión a la que debe de estar sometido Trump, porque tiene que vender esto como una victoria. Como dijiste al principio, sostenía que el único resultado inicial era Irán. Pero ahora, de repente, los iraníes y los estadounidenses volverán a reunirse para negociar.

Pero, en lugar de negociar el enriquecimiento, el enriquecimiento iraní, los misiles balísticos y las alianzas regionales, empezarán a negociar el control iraní del estrecho de Ormuz. Es como montar un peaje, básicamente, para cobrar a los barcos por el tránsito. Van a negociar la eliminación de todas las sanciones a Irán.

Creo que va a ser muy difícil para Trump presentar esto como una victoria, porque esto no es lo que se negociaría con un adversario que acaba de rendirse. No tiene mucho sentido.

Así que, bueno, no quiero menospreciar su habilidad para el embuste, pero creo que esto va mucho más allá.

Marandi: Sí, hemos alcanzado nuevas cotas de tonterías cuando se trata de Trump, pero creo que lo importante ahora mismo es que, hasta que no haya un alto el fuego real, no veo que se normalice el flujo de energía desde la región del golfo Pérsico.

Y, por otro lado, si estos regímenes árabes del golfo Pérsico quieren comportarse de manera confrontacional hacia Irán, tendrán que pagar una compensación; tendrán que pagar reparaciones por lo que han hecho. Pero si quieren presionar, entonces sin duda acabarán perdiendo.

Marandi: Creo que después de 40 días, cuando la superpotencia y su aliado israelí —que por supuesto tiene las mismas armas que la superpotencia—, junto con todos sus apoderados en la región que los apoyaron directamente y otros regímenes que los apoyaron indirectamente, como Turquía y la República de Azerbaiyán, ayudaron a los israelíes y a los estadounidenses a su manera, los gobiernos… si Estados Unidos no pudo derrotar a Irán en esas condiciones y estaba buscando un alto el fuego, entonces, ¿qué demonios creen los Emiratos Árabes Unidos o C que van a hacerle a Irán? Así que deberían retirarse, mantener la calma y aceptar el hecho de que perdieron esta guerra.

Fueron cómplices, ayudaron a Irán a llevar a cabo esta guerra. Pero, de nuevo, creo que la gran pregunta es qué va a pasar en Líbano. Irán está atacando ahora al régimen israelí, así que, ¿va a seguir el régimen israelí atacando Líbano? ¿Va a empezar a atacar de nuevo a Irán? No está nada claro que vayamos siquiera a llegar a negociaciones.

Y si llegamos a negociaciones con el estrecho de Ormuz cerrado, no está claro cuánto progreso podremos lograr. Porque si Estados Unidos no está dispuesto o no es capaz de controlar a su perro rabioso en Tel Aviv, entonces creo que esas conversaciones no tendrán ningún propósito.

Entrevistador: ¿Cómo se desglosa ahora el acuerdo para el alto el fuego? Porque dijeron que no habría más ataques a Líbano, pero los israelíes ya están ocupando Líbano. Están en Líbano. Según este acuerdo, ¿se están retirando o mantienen sus posiciones? ¿Qué se espera exactamente de cada parte aquí?

Marandi: No conozco esos detalles específicos. Es un muy buen punto. De hecho, le pregunté a alguien sobre esto y tampoco lo sabía. Así que supongo que eso se sabrá en los próximos días. Si recibo alguna noticia al respecto, te la enviaré para que puedas usarla en tus próximos programas.

Pero no lo sé. Es una muy buena pregunta, porque la forma en que Hezbolá ha estado combatiendo esta vez es muy diferente a la de la guerra anterior. Hezbolá ha sido mucho más flexible esta vez, luchando menos como una fuerza convencional y más como una fuerza de comandos. Han golpeado con mucha fuerza al régimen israelí.

Entonces, ¿dónde están exactamente las líneas? Esa es una cuestión abierta. La última vez, Hezbolá los contó. Y la única razón por la que los israelíes entraron fue después del alto el fuego, cuando el régimen israelí lo violó. Y el gobierno de Beirut estaba bajo presión de Estados Unidos.

Debido a la falta de un ejército fuerte en el sur, el régimen avanzó después de eso. Esta vez, dado que el campo de batalla es, como dije, un tipo de guerra diferente y Hezbolá ha tenido mucho éxito, no me queda claro qué significaría siquiera un alto el fuego, a menos que, por supuesto, signifique que los israelíes tendrían que volver a las fronteras que están claras o al lugar donde estaban antes de esta guerra, que es más o menos claro, pero no lo sé.

Entrevistador: Simplemente parece extraordinario que esto sea lo que está perturbando todo el alto el fuego. Porque, de nuevo, si el primer ministro pakistaní, que como sabemos fue el intermediario, sostiene que Líbano forma parte del acuerdo y ahora escuchamos al presidente Trump decir que no, que no forma parte del acuerdo, que lo calificó de escaramuza separada, quiero decir, es realmente extraordinario.

Debe de existir algún documento. Me resulta asombroso que no haya nada que decir al respecto. Pero además, tanto si lo era como si no, en cualquier caso habría que explicar por qué comenzó hoy exactamente este bombardeo tan intenso, el primer día del alto el fuego, porque este brutal bombardeo masivo de Beirut solo puede interpretarse como un intento de romper el alto el fuego.

Pero si Estados Unidos quiere el alto el fuego, ¿por qué no hay entonces ninguna reacción contra los israelíes por hacer esto? Quiero decir, al menos esperen una semana, hasta que el alto el fuego parezca consolidarse. Simplemente parece un intento evidente de desbaratarlo todo.

Y, bueno, de nuevo estoy repitiendo lo que digo y pido disculpas. Pero, ¿hay alguna condena por parte de Europa o de Estados Unidos por los bombardeos masivos? ¿Alguien está indignado? ¿Se va a imponer alguna sanción? ¿No? Así que el régimen israelí puede hacer lo que quiera, y básicamente por eso los iraníes van a tener que responder con fuerza, porque Estados Unidos y Occidente permiten que el régimen israelí se salga con la suya en todo.

Quiero decir, se han salido con la suya con un genocidio durante dos años y medio. Cierto que el mundo se ha vuelto en su contra, la opinión pública se ha vuelto en su contra, los estadounidenses de a pie se están volviendo en su contra, pero aun así las élites de Washington y de toda Europa apoyan plenamente el genocidio y los actos genocidas.

Entrevistador: Así que, en el caso de Irán, ¿cómo se puede negociar con un régimen —un régimen de Trump— en el que el presidente cambia de posición? Como dijiste, el primer ministro pakistaní afirma muy claramente que forma parte del acuerdo, y este es el primer ministro pakistaní, que escucha con atención lo que dicen los estadounidenses.

No quiero ser insultante ni nada por el estilo, pero creo que viste su tuit, en el que básicamente copió y pegó el tuit estadounidense, lo publicó como propio y luego tuvieron que cambiarlo. Estaba claro que el texto era un texto estadounidense.

Así que, cuando los pakistaníes están tan profundamente influenciados por Estados Unidos, cuando dicen que Líbano forma parte del alto el fuego, entonces definitivamente forma parte del alto el fuego.

Marandi: Bueno, avancemos un paso más, es decir, hacia el acuerdo real que se está negociando. Lo que sorprendió a gran parte de los medios estadounidenses fue que Trump aceptara que el estrecho de Ormuz quedara bajo control de Irán, o más concretamente, se suponía que iban a gestionarlo conjuntamente Irán y Omán, o al menos que ambos pudieran cobrar ciertas tasas por el uso del estrecho.

Se trata de un intento de establecer algún tipo de acuerdo de seguridad colectiva o económico, en lugar de dejarlo únicamente en manos de Irán. O formaba parte de un compromiso. Porque puedo entender por qué Irán querría reclamarlo si busca reparaciones por lo que se hizo en su contra. Pero Omán tiene más que ver con la geografía o con la seguridad colectiva. ¿Cómo interpretas esto?

Marandi: Bueno, ante todo Omán ha mantenido una relación mucho más razonable con Irán y, durante los últimos 40 días, estoy seguro de que lo habrás visto y tus espectadores lo habrán notado: Irán ha dejado a Omán intacto, a pesar de que también alberga bases estadounidenses.

Irán ha hecho eso porque Omán se ha comportado mejor que los demás. Lo ha tratado de manera diferente. Y Omán, por supuesto, es el país que posee la otra orilla del estrecho de Ormuz. Sería más fácil para Irán si Omán cooperara con él en lo que respecta al estatus y la gestión del estrecho de Ormuz.

Ahora bien, ¿en qué consistiría exactamente esa relación? ¿Qué obtendría Omán de ello? ¿Y qué obtendría Irán? Eso creo que es algo que tendrá que surgir de las negociaciones.

Pero esas negociaciones ya se están llevando a cabo y el parlamento iraní está preparando una ley sobre la gestión del estrecho de Ormuz. Lo interesante es que nunca habríamos avanzado en esta dirección si Estados Unidos no hubiera iniciado esta guerra. No teníamos planes de tomar el control del estrecho de Ormuz, pero Estados Unidos básicamente nos empujó en esa dirección.

Y debo decir, Glenn, que al controlar el estrecho de Ormuz, Irán se convierte en un país mucho más poderoso de lo que era antes, especialmente al ganar realmente la guerra. Y no estoy diciendo que la guerra haya terminado.

Al ganar la guerra, los iraníes, creo, se han convertido en un país mucho más poderoso. Esto es algo que ya comentamos antes, quizá hace un par de semanas.

Marandi: Irán es mucho más poderoso hoy, y en mi opinión Estados Unidos es una entidad mucho más débil que antes. Creo que los países del sur global verán esto como una señal importante de debilidad estadounidense. Son países que casi de forma universal, excepto China, solían ceder cada vez que Estados Unidos los intimidaba con cuestiones de comercio y aranceles.

Ahora quizá sean un poco más firmes a la hora de defender sus derechos. Los indios, los pakistaníes, los bangladesíes, en todo el mundo, en la mayoría global, han sido intimidados, y ahora Irán básicamente les ha dicho que no a los estadounidenses. Los estadounidenses cometieron los peores crímenes contra el país junto con sus aliados y fracasaron.

Así que creo que Irán se vuelve mucho más poderoso. Estados Unidos, relativamente hablando, se vuelve mucho más débil. El régimen israelí pierde porque no tuvo éxito en esta guerra y su principal aliado ha perdido mucha credibilidad y autoridad. Eso es malo para el propio régimen. Pero los grandes perdedores también son esas cinco dictaduras familiares del golfo Pérsico. Querían tenerlo todo y ahora están hambrientos y sin nada.

Ayer entrevisté a un amigo común nuestro, Alistair Cooke, que hacía el mismo comentario: la aparente victoria de Irán en esta guerra es bastante transformadora para todo el sistema internacional.

No se trata solo de una victoria militar sobre el antiguo hegemón global, sino también del aspecto económico. Se puede argumentar que, con solo controlar una parte de las exportaciones de petróleo, algunos dicen que podría llegar a 100.000 millones al año. No estoy seguro; no he comprobado las cifras, pero en cualquier caso es bastante significativo.

Sí, no se trata solo del dinero, sino también, como decías, de la capacidad de plantarle cara a Estados Unidos. Este comercio puede entonces organizarse en otras divisas, lo que pone al petrodólar bajo presión. Esto también aumentaría esencialmente el coste de ser un estado estadounidense en primera línea, vasallo o aliado, como se le quiera llamar. Y esto, de nuevo, tendría repercusiones incluso más allá de Oriente Medio: Europa, Asia oriental, así que va a tener un enorme impacto.

Pero es realmente extraordinario lo que ha ocurrido y lo insensato que fue por parte de Trump involucrarse en esta guerra. Quiero decir, cuando vio a todos los expresidentes que estuvieron bajo una gran presión para atacar a Irán, pero nunca lo hicieron, la idea de que eso se debía simplemente a que no eran tan fuertes como él ni tan decididos, en lugar de no ser tan insensatos, es realmente asombrosa.

Pero ha habido algunos informes que dicen que fue China quien llamó a Irán y le pidió que aceptara un acuerdo de alto el fuego para poner fin a la guerra. ¿Tienes alguna información sobre esto?

Marandi: Dudo que eso sea cierto, porque lo importante para Irán era que Trump renunciara a su plan de 15 puntos y reconociera el plan de 10 puntos de Irán. Irán no se hace ilusiones de que Trump vaya a sentarse a la mesa de negociaciones y diga: “De acuerdo, lo acepto”, y que todo quede resuelto y sigamos adelante.

Pero eso, creo, fue importante. Fue un momento muy simbólico para todo el mundo. Creo que marca un cambio importante en los asuntos globales. Quizá, y de nuevo, aún podríamos tener una guerra, pero quizá sea uno de los momentos más significativos desde la Segunda Guerra Mundial.

Personalmente, creo que puede ser el más significativo de los últimos 40 días, pero que Trump hiciera esa transición, que aceptara eso, es una humillación. No hay otra forma de verlo. Y eso fue importante para Irán.

Pero al mismo tiempo Irán no se hace ilusiones. En este momento abrió brevemente el estrecho de Ormuz y luego lo volvió a cerrar debido a lo que hizo el régimen israelí. Está lanzando misiles contra el régimen israelí y también ha lanzado misiles y drones contra esos regímenes árabes después de que se llevara a cabo ese ataque contra Irán.

Así que Irán se va a preparar por si Trump quiere volver a la guerra o siente que tiene que hacerlo. Pero también debo señalar que Irán va a tratar de manera diferente a los países amigos de aquellos que han cooperado con los estadounidenses en esta agresión. Así que creo que los barcos chinos, rusos e iraquíes serán tratados de forma distinta a los barcos saudíes, británicos, estadounidenses, canadienses o australianos.

Entrevistador: Bueno, solo una última pregunta. Dado que esta guerra ya se ha extendido y no es simplemente una guerra entre Estados Unidos e Irán, como es evidente con Israel atacando Líbano, mencionaste anteriormente que algunas fronteras podrían cambiar en esta guerra. Por ejemplo, Irak podría apoderarse de Kuwait.

Bueno, quiero decir, no es como si Irán fuera un titiritero que controla todo en la región. Tiene socios y aliados regionales, pero estos tienen cierta autonomía y sus propios intereses. ¿Hasta qué punto podemos esperar que las cosas se calmen como resultado de esto? Sé que esta es la fuerza impulsora, pero ¿ves que otras partes de este conflicto continúen, por ejemplo, que Kuwait acabe siendo territorio iraquí?

Marandi: Bueno, la fuerza de Irán en parte radica en el hecho de que cuenta con estas alianzas. No hay duda de ello. Irak ha desempeñado un papel enorme en esta guerra y, en cierta medida, se ha liberado de la ocupación estadounidense. No por completo, pero ha logrado resultados importantes.

Yemen también, y por supuesto Hezbolá, están aprovechando esta oportunidad para contraatacar al régimen israelí con el fin de recuperar sus países, los territorios ocupados y lograr un alto el fuego real. Porque el régimen israelí ha estado matando a civiles libaneses todos los días desde el llamado alto el fuego, igual que hacen en Gaza.

Así que esta es una fuerza colectiva, pero el futuro depende de estos regímenes de familias árabes. Si estos regímenes no permitieran a Estados Unidos utilizar su espacio aéreo, su territorio, sus mares y sus costas, no habríamos tenido esta guerra. Los estadounidenses no habrían podido llevar a cabo una guerra en esas circunstancias. Habría sido mucho más difícil y no creo que la hubieran iniciado en primer lugar.

Si esos regímenes reconsideran su política exterior y se comportan como países normales, en lugar de conspirar y recurrir a potencias extranjeras para crear una plataforma de invasiones, si abandonan esa política, estarán a salvo. Nunca volverá a ser como antes. Esos multimillonarios de la clase Epstein no van a regresar jamás a los Emiratos ni a Qatar con toda la corrupción por la que son bien conocidos. Eso no va a volver, afortunadamente, para ellos y para su propia gente.

Pueden vivir con normalidad, pero si eligen un camino distinto, no creo que sus países existan en el futuro y entonces las fronteras cambiarán.

Entrevistador: Sí, no es un gran punto. Quiero decir, incluso si el alto el fuego se mantuviera y se alcanzara una paz permanente después de esto, el daño ya está hecho.

Me refiero a que la gente se centra en la economía global, con los fertilizantes y todo eso. Pero para los estados del Golfo va a ser muy difícil, especialmente para Qatar y los Emiratos Árabes Unidos, recuperarse de esto, por lo que parece. Aun así, siento que incluso si se alcanza la paz, las repercusiones serán algo con lo que tendremos que lidiar durante muchos años.

Sí, “interesante” es una palabra para describirlo, pero es bastante perturbador, y sigo volviendo a ese punto. Es bastante sorprendente que, dado lo predecible que debería haber sido todo esto, aún así eligieran esta guerra.

Pero bueno, esperemos que el alto el fuego se mantenga, aunque comparto tu pesimismo. Muchas gracias por tomarse el tiempo.

Solo un último punto, y lo he dicho en un par de otros lugares, si no más. Ya sabe, no tenía por qué ser así. Si los estadounidenses no hubieran escuchado a los sionistas, no estaríamos en esta situación en absoluto y la economía mundial estaría mucho mejor. Fueron los sionistas quienes provocaron esto.

Y ya sabe, los dos autores estadounidenses que mencioné antes —Flynt y Hillary Leverett—, no sé si los conoce, han escrito un libro muy bueno llamado Going to Tehran. No estoy de acuerdo con todo lo que dice, pero lo aconsejo. Trabajaron en la Casa Blanca bajo George W. Bush, y Flynt Leverett dimitió por Irak. Eran personas con poder y escribieron un libro muy bueno sobre Irán.

Fueron atacados tanto por republicanos como por demócratas y por miembros de los think tanks. Fueron demonizados y marginados. Pero si se les hubiera escuchado, si ese libro se hubiera leído y la gente les hubiera prestado atención, no estaríamos donde estamos hoy.

A estas alturas, Irán y Estados Unidos habrían tenido relaciones normales, pero los sionistas no lo habrían permitido. Y aunque Hillary Leverett es judía, fue demonizada por ese libro. Dos personas muy decentes, con principios. Pero ya sabe, esto es lo que hace el sionismo: es destructivo, igual que cuando bombardearon Beirut sin descanso. Bombardean sin descanso todo en nuestra región y bombardean sin descanso las perspectivas de paz, estabilidad y prosperidad de la gente en todo el mundo. La crisis energética que ahora empieza a manifestarse es resultado de esto.

Es un hecho histórico importante que, especialmente después de los atentados del 11 de septiembre, Irán estuvo trabajando muy duro para mejorar e incluso normalizar las relaciones con Estados Unidos, para colaborar realmente con Estados Unidos, e intentó hacerlo en muchas ocasiones. Y Rusia también, por cierto. A menudo se señala que Putin fue el primero en llamar después de los atentados y vio aquello como una oportunidad para dejar atrás todo el legado de la Guerra Fría, para encontrarse en la misma línea y trabajar juntos, pero a veces no aceptan un sí como respuesta.

Sí. Y también porque Irán en aquel momento —y yo en aquel momento— creíamos en la versión oficial del 11-S. Pensábamos que Estados Unidos había aprendido la lección. Solo años después me di cuenta de que había ignorado a mucha gente y probablemente había sido injusto con algunos.

Durante muchos años acepté la historia del 11-S tal como era, pero en los últimos años mis opiniones han cambiado de forma muy drástica. He visto el documental de Tucker Carlson y otras pruebas. En aquel entonces, Irán realmente pensaba que Estados Unidos había aprendido la lección, que el uso de extremistas, terroristas y takfiríes había causado tanto daño que cambiarían.

Pero pronto vimos a Wesley Clark decirnos que el plan era invadir siete países en cinco años. Y ahora, cuando lo miras, creo que queda claro de qué iba todo aquello. La única diferencia es que, en lugar de cinco años, tardó 25, y el último país no salió como se había planeado.

Ahora hemos instalado a un líder de Al Qaeda en Siria. Siento que ya hemos visto esta película antes. No me gustó, pero aquí estamos otra vez. Así que no, parece que no se han aprendido las lecciones.

Bueno, sé que estás bastante ocupado ahí en Teherán, así que, como siempre, muchas gracias por tomarte el tiempo.

Gracias, Glenn. Siempre es un gran honor ser mencionado.


30-04-2026, 23:33 | author arkadag | views: 5 | complaint


related-news: